中新网成王人10月17日电(王爵)四川省场合志责任办公室17日显现,四川省场合志责任办公室、四川省林业和草原局纠合编辑的《大熊猫图志》英文版近日在英国庄重出书,并面向各人40个英语国度刊行。
四川省场合志责任办公室琢磨负责东谈主示意,这一革命图志作品的国外刊行,是中国场合志界限的主题图志作品初次出海,是对中国大熊猫文化过火生态保照应念在国际舞台上的又一次深度传播,为讲好中国故事、激动中国文化走出去和竣事大祖传播注入新的活力。
《大熊猫图志》英文版在英国庄重出书。四川省场合志责任办公室 供图
据悉,《大熊猫图志》英文版系“经典中国国际出书工程”神志,其出书不仅有助于普及四川乃至中国的国际形象,还将为中外文化调换搭建起新的桥梁,但愿通过这部图志和大熊猫这个“和平使臣”,让更多的东谈主了解大熊猫、了解四川、了解中国。
据方志出书社副社长、副总剪辑李江先容,《大熊猫图志》英文版由中国场合志责任办公室主宰、垄断的专科出书机构——方志出书社纠合英国帕斯国际出书有限公司面向各人主要英语国度出书刊行。《大熊猫图志》英文版以2019年方志出书社出书的《大熊猫图志》为基础,历程再创作、编纂、狡计后,以英文版模样在英国出书。而《大熊猫图志》是一部以大熊猫为记叙对象的官修图志,由四川省东谈主民政府新闻办公室指令,四川省场合志责任办公室和四川省林业和草原局纠合编辑,向社会各界全倡导展示大熊猫的发源、生态、盘问、保护和文化等施行。
《大熊猫图志》英文版封面。四川省场合志责任办公室 供图
这次推出的《大熊猫图志》英文版,不仅是对原作施行的精确翻译,况兼是通过革命编纂景观打造的一部图文并茂的作品;不仅详备纪录了大熊猫的生物学特征、生存习性、衍生保护等方面的常识,还通过多量罕见的相片和图表,灵活展现了大熊猫和东谈主类干系的发展和变迁、历史与文化。
与此同期,《大熊猫图志》英文版在视觉狡计和文化抒发上进行了国际化调度,竭力让国外读者好像愈加直不雅地感受到大熊猫的特有魔力和中国文化的深厚底蕴。
频年来,四川省场合志责任办公室积极探索场合志责任的新想路和新顺序,防范挖掘场合特质文化资源,通过编纂图志、史志简本、史志专(特)刊等多种模样,将中国文化的精髓传递给各界,为文化强国、文化强省引诱工作。(完)
图志大熊猫方志出书社大熊猫图志英文版发布于:北京市声明:该文不雅点仅代表作家本东谈主,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间工作。